Maanantaiaamun, ja varmasti koko kesän, eksoottisimman museovieraan palkinnon saa heti museon avauduttua paikalle ilmestynyt israelilaisten seniorimatkaajien ryhmä oppaineen. Matkanjohtaja Ben puhui, paimensi, nauroi ja komensi sujuvasti liki neljänkymmenen hengen laumaansa niin hepreaksi kuin englanniksikin ja käänsi samalla kysymyksiä ja vastauksia minun ja ryhmän välillä. Joukko hajaantui ympäri museoaluetta, puhui ja kysyi paljon ja olisi halunnut tietää kaiken heti ja yhtäaikaa. Oli siinä puheliaalla savolaistytöllä työtä ehtiä joka paikkaan. Toivottavasti kukaan ei käynyt museolla maanantaiaamuna ja etsinyt turhaan museotyöntekijää. Minä olin kidnapattuna oppaana museoalueen toisessa laidassa.
Vilkkaan ryhmän pyörityksestä selvittyäni löysin lasten nurkkauksesta alla olevan salaperäisen viestin. Kyseessä saattaa olla tervehdys, loukkaus tai vaikka "Kilroy was here" -tyyppinen humoristinen muistutus. Tai sitten kiekurat ovat vain, noh, kiekuroita, vailla merkitystä. Kieli voisi olla hepreaa, sillä ryhmä kertoi olevansa lähtöisin Israelista. Toisaalta mukana oli niin saksalaisia, englantilaisa kuin kreikkalaisiakin juutalaisia, joten jiddiš on aivan yhtä todennäköinen arvaus. Vaan mitäpä tuosta, hauskaa minulla ja myös ryhmällä tuntui olevan. Sehän on se tärkein asia.
Anne
Teksti on todellakin hepreaa ja siinä lukee: shalom Israel, shalom tarkoittaa rauhaa ja on myös tervehdyssana.
VastaaPoista